This title is firm sale. Please select carefully as returns are not accepted.
A splendidly translated exploration of major themes in classical Arabic literature by the most inventive and provocative critic of Arabic literature in the Middle East today. In this exceptional volume, Abedlfattah Kilito argues that genre - not authorship - is at the heart of cl...assic Arabic literature. Using simple yet lyrical language, he examines love poetry and panegyric, the Prophet's Hadith and the literary anecdote, as well as such recurring themes as memorization, plagiarism and forgery, and dream visions of the dead. Ultimately, he evokes these as an allegory for post-colonial Arab North Africa. An elegant translation faithfully captures the author's poetic finesse and makes the book easily accessible to English-speaking readers. Warmly received by critics and anthropologists, this volume is a must for scholars, students, and devotees of Arab culture.
Read more
Full details for this title
Interest Age |
19+ years |
Reading Age |
19+ years |
Library of Congress |
Imitation in literature, Arabic literature - History and criticism, Originality in literature, History and criticism |
NBS Text |
Literary Criticism |
ONIX Text |
College/higher education;Professional and scholarly |
|
TOP
Awards, Reviews & Star Ratings
NZ Review |
Cooperson's is a bold translation. . . . This is the most important introduction to Arabic culture we have in any language, a book of riqor, intelligence, elegance, and uncanny charm.--Michael Beard, Co-editor of Edebiyat: The Journal of Middle Eastern Literatures |
TOP
Author's Bio
ABDELFATTAH KILITO is the author of numerous books on Arab literature. His most recent works, translated into English, are Speaking to Princes: Al-Yusi and Mawlay Ismail, and In the Shadow of the Sultan. MICHAEL COOPERSON teaches at the University of California at Los Angeles and is the author of Classic Arabic Biography: The Heirs of the Prophets
TOP